home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
TeX 1995 July
/
TeX CD-ROM July 1995 (Disc 1)(Walnut Creek)(1995).ISO
/
systems
/
atari
/
birkhahn-metafont-packed-disks
/
mf27-2_2e-disk2.zoo
/
inputs
/
pandora.lzs
/
README
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1992-04-24
|
5KB
|
97 lines
Fünf Bemerkungen zu den Pandora-Fonts von Neenie Billawala:
1. Copyright: Die Datei COPYRIGH bezieht sich vermutlich auf die UNIX-Version
von TeX ("free redistribution under the same provisions as hold for the
remainder of this distribution"), darum hier ein Auszug aus den Copyright-
Bestimmungen dieser UNIX-Version:
We are frequently asked if it is proper for the recipient of a Unix
TeX tape to give Unix TeX to other sites. Since Donald Knuth has
released the TeX programs as free public-domain software, it is quite
proper but, in our opinion, it will probably be very much to the
advantage of a site to get the distribution tape from us rather than
from another site. There are three reasons for this. First, when a
site requests the tape from us, we have a record of who has the
software. We are therefore able to contact them if we discover a
major bug or to announce new versions of the software or the macro
packages (this, incidentally, is also an excellent reason for every
site to join the TeX Users' Group). Stanford tells us that they
receive a few telephone calls each week from people with out of date
versions of TeX which have developed problems. Since these people
have been out of touch with the more recent TeX developments, they've
been unaware of the previous detection and resolution of their
problems. Second, when a site contacts us for a tape, they then know
who to contact to report any problems they may run into. Third, a
site receiving a tape from us knows that they are receiving a complete
distribution.
On the other hand, we consider it undesirable and unnecessary to
require that multiple computers at the same location each request a
separate copy of the distribution, particularly when the same
individual is responsible for installing and maintaining TeX on each
of these machines. Additionally, our understanding of Stanford's
intentions is that the software is available to be freely
redistributed and that the copyright notices appearing on some of the
software are intended to prohibit misrepresentation of modified
versions of the software (as being, for example, TeX) not to restrict
distribution.
2. Bei mir traten Probleme mit dem Zeichensatz PNTT9.MF sowohl auf dem
Laserdrucker (SLM804) als auch im "proof-mode" auf. Es erschien die META-
FONT-Fehlermeldung "! The paths don't intersect." Weitere Untersuchungen
ergaben, dass das Problem im Makro outer_juncture_path in der Datei PANDOR.MF
liegt, und zwar dort, wo der "stem_path" mit dem Pfad "(z2--z3)" geschnitten
wird. Es ist also nicht unwahrscheinlich, dass die Zeichensaetze noch Fehler
oder zumindest Ungenauigkeiten enthalten.
In diesem Zusammenhang erscheint es mir sinnvoll, nochmal den Hinweis zu
geben, dass es sich um Dateien im "Teststatus" handelt:
"These fonts should be considered as in a beta state." (PANDOR.TXT)
Das Problem wurde dadurch umgangen, dass der Parameter juncture_opening
in Datei PNTT9.MF von 0 auf 0.1 erhoeht wurde. Die Originalversion der
Datei befindet sich in PNTT9.ORI. Das gleiche gilt für PNSTT9.MF.
3. Inzwischen ist das Buch erschienen, das die Grundlagen der Pandora-Fonts
beschreibt, und das bereits im Band E der Reihe "Computers & Typesetting"
(Computer Modern Typefaces) angekuendigt wurde. Mehr dazu in der METAFONT-
Anleitung im Literaturverzeichnis.
4. Der Status einer Testversion bringt leider auch mit sich, dass die Datei-
namen noch nicht feststehen. Es gab im Laufe der Zeit einige Umbenennungen,
die auch den Namen der GF/PK/TFM-Dateien und damit TeX und die Treiber
betrafen. Im folgenden eine Tabelle mit dem jetzigen (vorlaeufigen) Namen
und allen bekannten "Aliasnamen":
jetzt frueher
---------------------------------------
pandor.txt = README
panacc.mf = panaccent.mf = accent.mf
pangre.mf = pangreeku.mf = greeku.mf
panlow.mf = panlowers.mf = lowers.mf
panpun.mf = panpunct.mf = punct.mf
pnb10.mf = pb10.mf
pnr10.mf = pan10.mf
pnsb10.mf = pnssb10.mf = pssb10.mf
pnsi10.mf = pnssi10.mf = psso10.mf
pnsl10.mf = po10.mf
pnss10.mf = pss10.mf
pntt9.mf = psp9.mf
5. Au₧er einigen Änderungen aufgrund der neuen Dateinamen wurde noch in der
Datei pandor.mf ein "for=" durch das korrekte "for n=" ersetzt, au₧erdem
wurden die mir bekannten Versionen der Zeichensätze leicht durcheinander-
gemischt und jeweils die besten und "richtigsten" Dateien verwendet. In
pnstt9.mf wurde am Dateiende die Abfrage auf den mode korrigiert (vorher
wurden die Zeichen nur für Imagen- und APS-Drucker korrekt erzeugt). Der
momentane Zustand der Verwirrung (bzw. der vielen verschiedenen Versionen)
sollte aber ganz klar als vorübergehend betrachtet werden. Ich bin noch
dabei, die Angelegenheit zu klären und hoffe, irgendwann eine Version
verbreiten zu können, die sowohl das Attribut "offiziell" als auch ein
"funktionsfähig" verdient.
Lutz Birkhahn, April 1992